当前位置 : 首页  图书 正文

The White King: A Novel简介,目录书摘

2020-03-23 09:46 来源:京东 作者:京东
white king
The White King: A Novel
暂无报价
4评论 100%好评
编辑推荐:
内容简介:An international sensation, this startling and heartbreaking debut introduces us to precocious eleven-year-old Djata, whose life in the totalitarian state he calls home is about to change forever. Djata doesn’t know what to make of the two men who lead his father away one day, nor does he understand why his mother bursts into tears when he brings her tulips on her wedding anniversary. He does know that he must learn to fill his father’s shoes, even though among his friends he is still a boy: fighting with neighborhood bullies, playing soccer on radioactive grass, having inappropriate crushes, sneaking into secret screening rooms, and shooting at stray cats with his gun-happy grandfather. But the random brutality of Djata’s world is tempered by the hilarious absurdity of the situations he finds himself in, by his enduring faith in his father’s return, and by moments of unexpected beauty, hope, and kindness. Structured as a series of interconnected stories propelled by the energy of Dragomán’s riveting prose, the chapters of The White King collectively illuminate the joys and humiliations of growing up, while painting a multifaceted and unforgettable portrait of life in an oppressive state and its human cost. And as in the works of Mark Haddon, David Mitchell, and Marjane Satrapi, Djata’s child’s-eye view lends power and immediacy to his story, making us laugh and ache in recognition and reminding us all of our shared humanity.
作者简介:GY?RGY DRAGOMáN is thirty-four years old. A Beckett scholar and film critic, he has also translated works by Beckett, Joyce, Ian McEwan, Irvine Welsh, and Mickey Donnelly into Hungarian. Awarded Hungary's prestigious Sándor Márai Prize, The White King, translated from Hungarian by Paul Olchváry, is loosely based on Dragomán's experiences growing up in 1980s Romania under Ceausescu. He lives in Budapest with his wife, a poet, and their two young sons.?Paul OlchvaryTRANSLATIONS & RELATED ACHIEVEMENTS Translations (Hungarian to English) BOOKS & OTHER LONGER WORKS The White King (Hung. title: A fehér király). A novel by Gy?rgy Dragomán (Magvet?: Budapest, 2005). Translating currently (Houghton Mifflin, forthcoming). Individual chapters published in the Paris Review, Cencrastus, and the Hungarian Quarterly. See also below, under “Stories, Essays, and Other Shorter Works.” The Complete Guide to Being Hungarian: 50 Facts & Facets of Nationhood. (Hung. title: Milyen a magyar …? 50 Hungarikum). L’Harmattan, Budapest, October 2006. An entertaining little guide. Letters of Ferenc Molnár to Lili Darvas. Translated on commission from the Pet?fi Literary Museum, Budapest, 2004. The correspondence of the famous Hungarian playwright to his actress-wife. Published in Hungarian in Budapest in a lovely volume; publication of my translation contingent on funding, but the manuscript is publicly available as part of the museum’s monograph collection. Azarel, a novel by Károly Pap. Steerforth Press: South Royalton, Vermont, 2001. Critically acclaimed in the New York Times Book Review, TLS, Los Angeles Times, Washington Post Book World, and similar publications. Finalist for the National Translation Award (American Literary Translators Association). Live Fire (élesl?vészet), a postmodern novel by the ethnic Hungarian writer Lajos Grendel, who lives in Slovakia but is regarded in Hungary as among the major Hungarian-language writers of recent decades. Kalligram, Bratislava, 1999. Esmeralda’s Rainbows. Stories by Lajos Grendel. I translated 11 of the 14 works included.) Kalligram, Bratislava, 1999. The Transfiguration of the Novel and Flaubert’s Sentimental Education. (A regény átváltozása és Flaubert érzelmek Iskolája), by Hungary’s late, great critic and literary theorist Péter Balassa. Akadémia kiadó, Budapest, 1999. Ordered by a number of U.S. university libraries, as are quite a few books by Akadémia, Hungary’s major academic press. A science fiction “Internet” novel, on commission by a Budapest banker with literary aspirations. Not a bad novel; not great, either. The Girl without a Birthday (A lány, akinek nem volt születésnapja), a novel by Ilona Kerezsi. Commissioned by Niemetz Translations, Queens, New York (reference available) on behalf of the author, who published this actually pretty darn good, sizeable novel with a subsidy press, Rutledge Books (Danbury, Connecticut), in 1998. Gypsy Music (Cigánymuzsika), a novel by Sándor Lestyán about the life of Hungary’s legendary, turn-of-the-20th-century Gypsy violinist Jancsi Rigó. Commissioned in 1994 by Niemetz Translations (see above listing) on behalf of a New York City based descendant of Rigo’s first wife who has since made some attempts to sell the film rights.
目录:
热门推荐文章
相关优评榜
品类齐全,轻松购物 多仓直发,极速配送 正品行货,精致服务 天天低价,畅选无忧
购物指南
购物流程
会员介绍
生活旅行/团购
常见问题
大家电
联系客服
配送方式
上门自提
211限时达
配送服务查询
配送费收取标准
海外配送
支付方式
货到付款
在线支付
分期付款
邮局汇款
公司转账
售后服务
售后政策
价格保护
退款说明
返修/退换货
取消订单
特色服务
夺宝岛
DIY装机
延保服务
京东E卡
京东通信
京东JD+